您好,今天帅帅来为大家解答以上的问题。齐东野语原文及译文,齐东野语原文及翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、【原文】淳熙中,张说颇用事,为都承旨 。
2、一日,奏欲置酒延众侍从。
3、上许之,且 曰:“当致酒肴为汝助。
4、”说拜谢。
5、退而约 客,客至期毕集,独兵部侍郎陈良佑不至 ,说殊不平。
6、已而,中使以上樽珍膳至, 说为表谢,因附奏:“臣尝奉旨而后敢集 客,陈良*独不至,是违圣意也。
7、”既奏, 上忽顾小黄门言:“张说会未散否?”对曰 :“彼既取旨召客,当必卜夜。
8、”乃命再赐 。
9、说大喜,复附奏:“臣再三速良?,迄不 肯来。
10、”夜漏将止,忽报中批陈良?除谏议 大夫。
11、坐客方尽欢,闻之,怃然而罢。
12、【 译文】淳熙年间,张说很能干,是都承旨 。
13、有一天,张说奏请说想置办酒席犒劳他 的侍从。
14、皇上准许了,并且说道:“应该 为你的干将办酒宴。
15、”张说拜谢圣恩。
16、退 下之后就邀请客人,客人到了那天全都来 了,只有兵部侍郎陈良佑没有来,张说特 别不高兴。
17、过了一会,中使带着皇上御赐 的珍肴来了,张说为表谢意,于是再奏说 :“我曾经奉旨之后才敢请客,只有陈良 佑不来,是违背了皇上的意思啊."奏完之 后,皇上忽然问太监道:“张说的宴会散 席了吗?”太监答道:“他既然领了旨意请 客,应该一定是到夜深了。
18、”于是命令再 行赏赐。
19、张说高兴得不得了,再次奏请说 :“我多次邀请良佑,到现在都不肯来。
20、” 夜晚即将过去(这我不肯定),忽然传来 消息说陈良佑被任命为谏议大夫。
21、在座的 客人刚刚都很高兴,听说这样,吃惊的不 行。
22、内容简介中国古代笔记著作源远流长,典藏宏富,在传统文史古籍中被视为“稗官”,占有一席之地。
23、 笔记章法灵活,不受约束;驳杂广记,包罗的文化内涵十分丰富。
24、凡古代政治经济、典章制度、宫廷秘闻、文人轶事、庙堂宏论、街谈巷议、金石文字、碑版书画、天文地理、民俗风物、宗谱世系、氏族图腾、易卜星算、诸子百家无不涉及,可谓采拾博洽,百科荟萃,广谱式地反映了几千年的中国古代社会面貌。
25、其中有治乱得失、文史考评,有访察探索、大千博览,有宦海风波、人生感悟,是知识与智慧的总结,具有广博的文史与古代科技研究参考价值,今天仍能给人以有益的启迪和借鉴。
26、 在近年来笔记著作广受欢迎的读书氛围中,编选出版这套《历代笔记名著丛书》,着眼于历代广有影响的名家名著。
27、首辑自魏晋至明清精选10种,使用较好的版本校点整理,与前已出版的《历代笔记小说丛书》为姊妹编,意在为读者提供一套古代笔记精品读本,便于借鉴其中的精华,同时为研究者提供参考。
28、《齐东野语》是历代笔记名著丛书之一。
29、周密祖籍济南。
30、其曾祖泌,自济南迁居吴兴,至密四世。
31、其家世代为官,本人在宋宝佑年间任义乌令;入元不仕,寓杭,居癸辛街,以南宋遗老自居,交游很广,故见闻甚博。
32、是书用《齐东野语》之名,乃作者不忘祖籍之意。
33、书中所记,多宋元之交的朝廷大事,很多可补史籍之不足,如“李全始末”,“端平入洛”,“二张援襄”等,都是很有价值的资料。
34、本书以中华书局1983年张茂鹏点校本最为方便。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。